寿康宝鉴

600多年来一直盛行于东亚、东南亚各国

shoukangbaojian2022-07-08330

根据国内可以查找到的资料,《明心宝鉴》大约成书于元末明初,辑录者或整理者是范立本。国家图书馆普通古籍阅览室收藏有 1368 年刊印的《校正删补明心宝鉴》,其善本室则藏有 1553 年刊印的《重刊明心宝鉴》(二卷)和 1621 年刊刻的标明“范立本集”《新刻音释明心宝鉴正文》(二卷),普通古籍室还收藏有《新镌校正明心宝鉴正文》,扉页上题“官板正字明心宝鉴”,“桥村庄三圣堂行”。国家图书馆同时收藏有明万历皇帝《御制重辑明心宝鉴》二卷(根据美国哈佛大学燕京图书馆藏中文善本影印),成书于 1585 年。 

此外,台湾大学图书馆藏有 1957 年由越南孔学会编《明心宝鉴》及 1601 年(明万历辛丑本)刊印的范立本集《新镌提头音释官板大字明心宝鉴正文二卷》(根据哈佛大学图书馆藏本影印)。台湾还收藏有明初刊黑口本线装《新刊大字明心宝鉴二卷》和由越南西贡市信德书社印行的 MINH-TAM BUU-GIAM 翻译过来的《明心宝鉴》(杨孟徽译)。根据哈佛大学收藏《御制重辑明心宝鉴》一书《提要》称:《四库全书总目》未收(《御制重辑明心宝鉴》)。《续修四库全书总目提要》(稿本)、《中国古籍善本书目》未著录此本,后者有《重刊明心宝鉴》二卷(明嘉靖三十二年〔1553〕曹玄刻本)、《新刻音释明心宝鉴正文》二卷(明末刻本),二种皆藏北京图书馆。又日本《新修成篑堂文库善本书目》有《新刻官板音释明心宝鉴正文》二卷(明中期刻本)。美国哈佛大学哈佛燕京图书馆又有《新镌提头音释官板大字明心宝鉴正文》二卷(明万历二十九年[1601]书林郑继华刻本)。 

另有一说,认为《明心宝鉴》最早是由朝鲜高丽王朝忠烈王时代(约相当于元朝中期)的文臣秋适(1245-1317 年)所撰。秋适之祖秋磕,曾位及南宋门下侍中,于宋高宗(高丽仁宗)时东赴朝鲜,定居于咸兴,是为秋氏之始祖。秋适自幼精于文章书法,博通百家,官及民部尚书艺文馆大提学。忠烈王三十一年任国学教授时,为使文字启蒙之幼儿有一学习古典之门书,在各种经书和诸子百家、诗赋中,取其易懂又具深意的二百六十言,分成十九篇,编成《明心宝鉴》。此书成为日后数百年间初学者之道义教本。目前在韩国大邱市郊花园面所在地之秋氏祠堂的仁兴院中,尚保存着《明心宝鉴》木刻版一百六十余枚。秋适之孙秋濡,于朱元璋初建明朝之际,即恭悠王十二年前往中国协助朱元璋,成为开国功臣,并将其祖父所作之《明心宝鉴》传至中国。 

据介绍,秋适所撰《明心宝鉴》收录了老子、庄子、列子、抱朴子、文仲子、孙真人养生铭等道家的名言粹语,本是为培养儿童的人格修养而撰集的,700 年来至今仍是朝鲜、韩国社会广泛阅读的修养读本,成为朝韩传统的儿童教科书。 根据现在刊印的朝鲜文(韩文)版《明心宝鉴》来看,秋适初撰《明心宝鉴》一说可以采信。此书明初传入中国,范立本可能重新进行了编辑整理,从而形成一个由二十篇六、七百段文字组成的新版《明心宝鉴》。经范立本整理后,《明心宝鉴》条理、结构更明晰,内容网罗了儒、释、道各家学说,从而成为一部修身养性、安身立命的宝典,从明初起即极为盛行,多次重刊、重印,万历皇帝还让人重辑修订一遍。可以说,此书至少在有明一代都是最流行的通俗读物,也是最受欢迎的劝善书、启蒙书之一。这种流行到了清朝以后才逐渐衰落。 

但在朝鲜,包括后来的韩国,700 年来《明心宝鉴》一直盛行不衰,刊印了多种版本。 经过范立本整理后的《明心宝鉴》不止于中国盛行,而且迅速向东亚、东南亚中国周边各国传播,长期广泛流传于日本、越南、菲律宾等地。譬如,当年高母羡就是在菲律宾拿范立本撰辑的《明心宝鉴》作为自己学习汉语和中国文化的入门、启蒙读本的。 

而在越南,2000 多年中,汉字一直占据正统地位。学习的几乎都是汉文书籍。幼童始学《一千字》、《三千字》、《初学问津》、《幼学五言》等,接着学《明心宝鉴》、《明道家训》、《三字经》、《孝经》、《忠经》以及四书五经等。从小就习熟这些图书,接受潜移默化的道德熏染。

分享到:

本文链接:https://www.skbj.cn/mingxinbaojian/8698.html 转载需授权!

上一篇:一串黄金宝链

下一篇:“大长今”一生的启蒙读物

相关文章

网友评论

微信号

skbjcn

添加微信

微信号复制成功

打开微信,点击右上角"+"号,添加朋友,粘贴微信号,搜索即可!

扫一扫二维码
用手机访问