寿康宝鉴

翻译编写《寿康宝鉴》的背景和目的

shoukangbaojian2021-12-081409

本书《寿康宝鉴》(原名《不可录》),在翻译编写时,力求文语浅显畅达,并编订章节,盼能让读者轻易阅读及修身持用。更希望广大的社会大众及青年男女,从此能立下决心,坚守节德,慎防色欲,戒除邪淫,保寿保康得吉庆。

由于时代得演变一日千里,社会的风气却每况愈下。人们崇尚物质功利的追逐,导致道德式微,精神空乏色欲之风更加弥漫。不但许多青少年因此误伤性命,断送前程。而且家庭破散与社会秽乱的情况,也越趋严重。倘若再不加以拯救,个人,家庭及社会,均必将深受其害。

深愿本书的编译,能对消弭时代的颓靡欲习,及扭转社会的色欲秽风上,有所助益。译者德薄慧浅,在费时半年的翻译编写中,随感战兢,屡加斟酌,如果若有疏误之处,尚祈各界仁者,怜我愚诚,鉴我苦心,慈予赐正。更祈各界广为发心,对此书助印或翻印。另此书普遍流传,劝化救世,则不仅个人有幸,所有家庭及社会,也都获致安康幸福。

翻译编写寿康宝鉴的背景和目的

分享到:

本文链接:https://www.skbj.cn/shujijieshao/242.html 转载需授权!

书籍简介

上一篇:弘善网址推荐

下一篇:寿康宝鉴内容简介

相关文章

网友评论

微信号

skbjcn

添加微信

微信号复制成功

打开微信,点击右上角"+"号,添加朋友,粘贴微信号,搜索即可!

扫一扫二维码
用手机访问